首页 | 长发 | 娱乐 | 健康 | 美妆 |

| 女装 | 男装 | 时尚 | 搭配 |

中国旗袍公仔被译为“日本艺伎”,名创优品致歉:深刻反省

本文转自:北京日报

致歉声明:

7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。

我们对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的请感伤害深表歉意。对此,我们深刻自省,绝不再犯。

旗袍源自中国,是享誉世界的中国国粹,中国悠久的历史和灿烂的文化举世瞩目。名创优品作为一家全球化发展的中国零售企业,有责任将中国文化传递给全球消费者。我们承诺:将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。

感谢大家对名创优品的关注与关爱,我们会时刻提醒自己做得更好,为广大消费者带来更好的体验。在此,我们再次郑重道歉!

  • 上一篇:全网吐槽!巴黎世家推出12000元“垃圾
  • 下一篇:没有了
  • 相关文章
    热点内容