首页 | 长发 | 娱乐 | 健康 | 美妆 |

| 资讯 | 媒体 | 明星 | 星座 | 历史 |

《尚书.成武》真伪辨析

《尚书.武成》的真伪,自宋以来就有争辩;到清代,经阎若璩等学者力证,其伪书之说几乎成了定论。

但实际上这个伪书的“定论”,并不可靠。

历来指责《武成》为伪书,主要有如下几条理由:

第一、认为它的文字比较平易通俗,似乎不像是西周初期的作品。

最早指出这个问题者,是南宋时期的朱子。朱子在其《语类.卷七十八.尚书一》中说:

“孔壁所出《尚书》,如《禹谟》《五子之歌》《胤征》《泰誓》《武成》《冏命》《微子之命》《蔡仲之命》《君牙》等篇皆平易;伏生所传皆难读。如何伏生偏记得难底?至于易底全记不得?此不可晓。”

不过,同样在《语类.卷七十八.尚书一》中,朱子又对这一现象做了解答。他认为《尚书》中的一些篇章,是记载的语录,这些语录中夹杂着方言,故后世难读;而有些篇章为正式的文告,所以反而好懂。他说:

“然有一说可论难易:古人文字,有一般如今人书简说话,杂以方言,一时记录者;有一般是做出告戒之命者。疑盘诰之类是一时告语百姓;盘庚劝论百姓迁都之类,是出于记录。”

当然,还有人认为,伏生传授的古文尚书,也存在类似问题。伏生当年向晁错传授尚书时,因为年事已高,言语不清,而且还带有齐地济南的方言,需要女儿羲娥转译,才能让河南禹州人晁错听明白,所以其中可能也杂入了方言或误语。

第二、《汉书.律历志下》引刘歆《三统历》之文,其中明确表明出自《武成》的文字有三段,分别是

1、惟一月壬辰,旁死霸,若翌日癸巳,武王乃朝步自周,于征伐纣。

2、粤若来三月,既死霸,粤五日甲子,咸刘商王纣。

3、惟四月既旁生霸,粤六日庚戌,武王燎于周庙。翌日辛亥,祀于天位。粤五日乙卯,乃以庶国祀馘于周庙。

这三段引文中,只有第一段与今本《武成》几近相似,今本文为:“惟一月壬辰,旁死魄。越翼日,癸巳,王朝步自周,于征伐商。”

其余两条,不见今本《武成》,但与《逸周书.世俘篇》中的内容有一定的相似新。因此,有人认为,今本《武成》为伪作,而《逸周书.世俘篇》才是真《武成》。

阎若璩则断定,西汉时刘歆见的《武成》才是真《武成》,但它在东汉建武年间逸失了,而三百年后,东晋梅赜所献的《武成》为伪书。

然而,这一证据,只能证明今本《武成》篇可能为缩减版本,并不能证明整篇都属于伪作。

有个叫黄怀信学者则认为,《逸周书.世俘篇》与《武成》,“当为同一文献的不同传本,而《武成》系古文,《世俘》为今文”但这种说法,尚需要证据支持。

第三、今本《武成》不见伏生所传的《今文尚书》,而是出现在孔安国所传的《古文尚书》中。孔安国所传的《古文尚书》,比伏生所传的《今文尚书》多十六篇,这其中就包括《武成》篇。而据郑玄称,这孔传的《古文尚书》可能逸亡于建武年间,东晋梅赜所献的五十八篇目《古文尚书》则来历不明。明代学者梅鷟据此认为,古文《武成》等篇本就是孔安国本人伪造,或是他人假托孔安国之名而伪造。

然而在这一点上,限于文献资料的不足,恰恰既难证实,也难证伪。梅赜所献《古文尚书》由于来历不明,想证实它是真作,举证很难;同样梅鷟等学者怀疑它是伪作,也多是推测,拿不出确凿证据。

第四、还有人试图从文字气象方面论《武成》为伪作。譬如有人认为:今本《武成》虽然有一些西周文献中特有的内容,比如月相术语,但是象“归马于华山之阳,放牛于桃林之野”、“大邦畏其力,小邦怀其德”、“释箕子囚,封比干墓,式商容闾”、“散鹿台之财,发钜桥之粟”这类句子,却不似西周的文字。

但实际这些文字的出现,不仅早于梅赜,而且还远早于孔安国。早在秦末汉初,张良为了说服刘邦,就曾引用过上述文字。

公元前204年,郦食其劝说刘邦学习周武王,通过分封诸侯的方式争取团结更多盟友,以联合对抗西楚霸王项羽。张良知道后,坚决反对,他认为当时的形势已经不适宜封建诸侯,刘邦面临的局面不同于当年周武王当年面临的局面,他举八条理由阐述自己的观点,其中有五条直接化用了今本《武成》之中的话。

汉三年(前204):

“食其未行,张良从外来谒。汉王方食,曰:“子房前!客有为我计桡楚权者。”具以郦生语告,

曰:“于子房何如?”

良曰:“谁为陛下画此计者?陛下事去矣。”

汉王曰:“何哉?

”张良对曰:“臣请藉前箸为大王筹之。”

曰:“昔者汤伐桀而封其后于杞者,度能制桀之死命也。今陛下能制项籍之死命乎?”

曰:“未能也。”

“其不可一也。武王伐纣封其后于宋者,度能得纣之头也。今陛下能得项籍之头乎?”

曰:“未能也。”

“其不可二也。武王入殷,表商容之闾,释箕子之拘,封比干之墓。今陛下能封圣人之墓,表贤者之闾,式智者之门乎?”

曰:“未能也。”

“其不可三也。发钜桥之粟,散鹿台之钱,以赐贫穷。今陛下能散府库以赐贫穷乎?”

曰:“未能也。”

“其不可四矣。殷事已毕,偃革为轩倒置干戈,覆以虎皮,以示天下不复用兵。今陛下能偃武行文,不复用兵乎?”

曰:“未能也。”

“其不可五矣。休马华山之阳,示以无所为。今陛下能休马无所用乎?”

曰:“未能也。”

“其不可六矣。放牛桃林之音,以示不复输积。今陛下能放牛不复输积乎?”

曰:“未能也。”

“其不可七矣。且天下游士离其亲戚,弃坟墓,去故旧,从陛下游者,徒衣日夜望咫尺之地。今复六国,立韩、魏、燕、赵、齐、楚之后,天下游士各归事其主,从其亲戚,反其故旧坟墓,陛下与谁取天下乎?其不可八矣。且夫楚唯无强,六国立者复桡而从之陛下焉得而臣之?诚用客之谋,陛下事去矣。”(《《史记.留侯列传》》)

张良读《武成》当在秦朝焚书之前,他读的大概率是战国时期的古书。此则史料足以证明,从文字气象方面论《武成》之伪,难以成立。

第五、许多疑古的考辨者认为,今本《武成》为造假者根据古代文献中的相关资料拼凑而成。

例如,孟子中与武成相关的内容有两处。

一处在《孟子.滕文公下.第五章》,内容为:“有攸不惟臣,东征,绥厥士女,匪厥玄黄,绍我周王见休,惟臣附于大邑周。”

第二处在《孟子.尽心下.第三章》,内容为:“孟子曰:‘尽信书,则不如无书。吾于武成,取二三策而已矣。仁人无敌于天下。以至仁伐至不仁,而何其血之流杵也?’”

疑古者认为,造假者直接抄袭了孟子中的引文,但为了避免引起怀疑,而故意作了少许改动。

然而他们这样说,同样缺乏依据,用姜广辉先生的话说:“你虽然找到了《古文尚书》与其他文献蹈袭雷同的证据,但你却不能判定两者究竟是谁抄谁。”

孟子、张良所引用的文字,恰恰证明今本《武成》与先秦《武成》之间的传承血缘关系;即便两者之间有所不同,可能也只是文本完整与否的不同,而非内容完全不同。

结论

今本《武成》,即是孟子所读的《武成》,也是韩国贵公子张良所读的《武成》,其当为战国时期流传下来的真本。

秦始皇焚书及项羽在阿房宫放火之后,《武成》失传。汉高祖安定天下,流亡他乡的秦博士伏生回到家乡济南,取出藏在墙壁里的《尚书》,发现损折了大半。伏生凭着记忆补录,最后也只得到了二十八篇。汉文帝派晁错去向伏生求《尚书》,晁错就用当时流行的文字抄写了回来,此便是后世所称的《今文尚书》。这《今文尚书》二十八篇中,不包含《武成》。

汉武帝末年,鲁共王扩建自家的宅院,损毁了孔子故宅的一段墙壁,得到《尚书》《礼记》《孝经》《论语》等一批古书,皆用先秦时期的文字写成。后来,这批古书交到了孔子后裔孔安国手中。“孔安国者,孔子后也,悉得其书,以考二十九篇,得多十六篇。安国献之。遭巫蛊事,未列于学官。”(《汉书.艺文志》)

孔安国考校孔壁中所得的《尚书》,发现比伏生传下的《今文尚书》多出十六篇,而这十六篇中包括《武成》。只可惜因为巫蛊之祸,《古文尚书》未被列于学官。

刘向、刘歆父子校理秘书,得见《武成》。刘歆著《三统历谱》,便从《武成》中引用了三段文字。

王莽之乱后,藏在皇家秘阁中的《武成》散失,不知流落到了何方?光武帝时的司空杜林,曾得到一卷漆书《古文尚书》,但只是个残本,其中没有《武成》一篇。后来,郑玄曾给杜林传授的漆书作注,他也没见过《武成》。

王国维《观堂集林》言:“杜林于西州得《漆书古文》一卷,此卷由来,迄无可考。虽后汉之初,秘府古文书,已亡《武成》一篇;然杜林所得,未必即秘府所亡,又西州荒裔,非齐鲁比,则此卷不能视为西州所出,疑亦孔壁之写本。”

到东晋时期,梅赜得到《古文尚书》五十八篇,其中包括《武成》。然而由于简编残损散乱,整理起来相当困难,假如有世传本参考,还好办些;像《武成》,当时已没有世传本参考,整理之时,如“粤若来三月,既死霸,粤五日甲子,咸刘商王纣”之类的生僻内容,有所缺失,也就是大概率的事请了。

由此可知,今本《武成》虽非孟子所见的全本《武成》,但只是内容有所减失,绝不可视为伪书。

  • 上一篇:长知识丨古代如何表彰“杰出人物”
  • 下一篇:没有了
  • 相关文章
    热点内容