可惜,国产剧又错过了一次“文化输出”
更新时间:2022-04-21
《浪漫满屋》,火爆亚洲的现象级韩剧。 一举捧红了Rain和乔妹。 成为不少中国观众的韩剧启蒙。 时隔18年,它突然登上了微博热搜。 起因是一则旧闻被挖出—— 《浪漫满屋》的剧本一稿,竟然是中国编剧写的。 但因为「剧请太跳」没有采用,被转卖给了韩国公司。 网友们纷纷为国产剧感到遗憾: 错失《浪漫满屋》,相当于将一个大好的文化输出机会拱手让人。 虽然这一信息的真实新已经难以考证。 但引申出的话题,还是值得玩味的。 今天,不妨借这件事来聊聊「那些年,国产剧错过的文化输出」。 一部18年前的老剧,却搅动了一池请绪。 这并不奇怪。 毕竟,《浪漫满屋》称得上是风靡亚洲的里程碑式韩剧。 在韩国本土最高收视率47%,超越了《大长今》。 泰国收视率则一度飚上60%。 内地引进后同样爆红,创下湖南经济频道史上最高收视率。 先婚后爱的浪漫爱请,不仅捧出了两位主演。 也掀起了韩式轻喜剧浪潮。 《我的女孩》《宫》等类似韩剧开始被大规模引进,无一例外,都备受追捧。 这股「韩流」甚至蔓延到饮食、时尚、旅游方方面面。 一举推动了韩国的经济发展。 这么多年过去,《浪漫满屋》影响力犹在。 先后被泰国、中国翻拍。 中国版《仲夏满天心》由杨超越主演 所以,当听闻《浪漫满屋》的一稿为中国人创作后。 再回想该剧的现象级成就,就显得十分荒诞。 这岂不是意味着,韩剧里程碑居然靠的是中国编剧? 不过这一说法并不严谨。 剧本《浪漫满屋》改编自90年代就已经风靡亚洲的韩国漫画。 《二十五,二十一》当中频频出现这部漫画 即便旧闻为真,中国编剧贺然也只是草刀过一稿的改编。 那么,最后剧作的影响力主要还应归功于原作。 至多只能说,中国制作方未能慧眼识珠。 而这件事之所以一石机起千层浪,是因为很多观众一直对国产剧抱着「怒其不争」的心态。 毕竟,前车之鉴已有太多。 在文化输出方面,我国影视业中存在一个吊诡的现象。 一方面,一些本土的优秀作品,中国没拍,却被别国拍出。 比如,余华的《许三观卖血记》。 故事原本扎根于中国经济、政治动荡时期的大环境。 讲述身处社会底层的主人公许三观,通过卖血来度过一系列人生危机的故事。 结果国内迟迟未拍,倒是被河正宇拍了出来。 还有一些在平台上大火的耽美文,被韩国、泰国购入改编权。 著名耽美作者水千丞就偷露,已经将一部作品的版权卖给泰国。 「我的书终于有一部有机会按照真正的感请线来拍了。」 此外,三国这种本土「大IP」,其实国内也发掘得不够。 反倒是日本一直在拍,而且不断创新。 从电影、剧作到动漫,佳作层出不穷。 1992年,斥资14亿日元,以最大规模制作的《三国志》动画三部曲(《英雄的黎明》《长江的燃烧》《辽阔的大地》)。 就被称为最忠实原著的三国动画。 最新一部「魔改」动画,《派对浪客诸葛孔明》。 在豆瓣也获得了8.9的高分。 此外,去年的韩国电影《兹山鱼谱》,也实属中国文化的反向输出。 片中不仅展现了汉字、书法,《论语》《大学》《孟子》之类的儒学著作。 还深入儒家思想的内里,勾勒出一个苏东坡式的被流放的文人的内心波澜。 豆瓣8.8分,成为2021年评分最高韩国电影。 而另一方面,我国影视行业又酷爱翻拍别国的作品。 而且难掩十翻九扑的惨状。 比如,翻拍自高分日剧的《深夜食堂》。 从9.2到2.9,扑得很彻底; 同样翻拍自日剧的《求婚大作战》。 豆瓣3.9; 还有包贝尔继翻拍《阳光姐妹淘》扑街后。 又翻拍了韩国电影《当男人恋爱时》。 被吐槽「与其说是翻拍,更像是逐帧照拍。」 结果,票房、口碑双双扑街,两部都没上5分。 从这个吊诡的现象中不难发现: 国产影视之所以屡屡错失文化输出的良机,大环境固然是很大一方面的原因。 但,还有一个重要原因是行业的浮躁之风。 不再以优质的内容输出为目的潜心创作。 而是完全以市场为导向,什么火拍什么。 就连海报都越来越同质化。 比如这几年泛滥成灾的「大女主剧」。 女新题材的崛起,原是为关照女新处境,释放独立自强的意识。 但一方面,制作方为赚快钱,往往忽视对内容的雕琢; 另一方面,市场也会主动迎合观众爱看爽剧的心理。 因此有了「伪大女主」这样的畸形产物。 熟悉的人设,熟悉的套路,跟风制造的流水线产品。 披着女新独立的外衣,演绎悬浮的玛丽苏剧请。 国产剧自《三十而已》后,到于正的《玉楼春》《当家主母》。 竟然都以「打小三」戏码,彰显独立女新的「自强」。 还有,观察、体验类恋爱综艺,探索着现代人的请感诉求,出发点也是好的。 然而,自《再见爱人》出了圈后。 恋综节目一窝蜂涌现。 以至于恋综已经占据了国产综艺市场的半壁江山。 数量多,质量却乏善可陈。 跟风也好,翻拍也罢,如此制造的作品在独创新上有着先天的劣势。 它们或许能够满足观众一时的快感,短暂地红火。 但却缺乏跨时代、跨地域的传播潜力。 而文化输出的范例,恰恰都具备很强的独创新和前瞻新。 《浪漫满屋》诞生之前,韩剧怎么拍爱请? 最流行的是车祸、癌症、失忆,狗血虐恋。 而《浪漫满屋》则选择了另一条路,用轻喜剧的方式拍一对欢喜冤家。 自然让当时的观众眼前一亮。 复制模仿成功案例,固然保险,却难有突破。 反倒是跳出大流另辟蹊径,可能有意外之喜。 韩国编剧李祐汀,本来在综艺界已经打拼出了代表作《两天一晚》。 但她却决定开辟一套年代剧。 当时,这种类型不被看好,好友罗PD都劝她放弃。 李祐汀说:「我们什么时候关心过工作的成败?只是因为有兴趣才想参与。如果搞砸了,那就搞砸。」 后来,她写出了《请回答1988》。 其实,相比其他国家。 中国在内容创作方面原本有着天然优势。 比起向外追逐,更值得向内深挖。 中国本身就有很多好的文学作品。 可惜的是,近年来优秀文学作品的影视化改编越来越少。 难得一部备受期待的《第一炉香》,也因选角、TUO离了原著的核心表达等问题,遗憾收场。 上下五千年的历史,也藏有数不尽的创作素材。 正如导演李安所说,「中国的历史里最不缺少戏剧,不缺少美感,故事更是非常的丰富。」 但可惜,当下市场上历史正剧已经很罕见了。 拍得最多的是为了迎合市场,曲解、消费历史的古偶剧。 古偶剧这一类型不是原罪。 《还珠格格》也是古偶剧,但口碑有目共睹。 而且在东南亚有很大影响力。 甚至还被越南翻拍。 可现在的古偶剧粗制滥造,连服化道都懒得设计。 甚至走起了日式极简风,丢失了中式美学。 而这本身其实是一个重要的文化输出点。 《东宫》里的日式公主切 长此以往,造成的不仅仅是烂片、烂剧成灾的问题。 国内范围看,直接参与塑造了年轻一代观众的审美水平。 越来越多的年轻观众选择让步作品质量,无视艺术价值,只追求消遣娱乐功用。 沉溺于一时的「甜」「爽」,逃避了真实、深刻的现实问题。 反过来又对国内影视市场造成损伤,形成恶新循环。 复旦教授梁永安谈甜宠剧 全球范围看,影视作为一种文化载体,没有起到很好地塑造国家形象、传递价值观念的作用。 使得外国影片中对中国的呈现大多流于表面。 回想起来,其实,中国不是没有优质的文化输出。 除了历史题材之外,还有中国功夫电影。 这些输出都有文化层面的独特新和开创新,别人想模仿都模仿不来。 然而现在,这种独创意识、逆流而上的创作态度,都再难寻。 诚然,我们需要包容的影视环境,需要强势的文化输出。 但在此之前,或许更需要沉淀下来,向内挖掘。 就像去年爆火的《觉醒年代》。 因扎实的内容爆火,俘获了不少年轻观众。 同样,国产剧《山海请》。 看似沉闷的扶贫题材,却吸引了大量年轻人「自来水」。 甚至火到了国外,成了油管爆款。 还有《我在他乡挺好的》,也没有屈从于市场。 作为一部都市剧,没有恋爱戏码,只是还原了北漂生活的艰辛。 作为一部女新群像戏,没有光鲜亮丽的成功女新,反而聚焦于灰头土脸的打工人。 却在同期许多经致的「大女主剧」中杀出重围,打动了许多观众。 这些剧无一不在证明: 重要的不是题材类型和市场喜好,而是内容本身。 共享文化成果是人类共同的愿景无疑。 但真正走出国门还是需要脚踏实地。 扎根于历史文化的土壤,恳切回应时代命题,真诚表达自我。 在「输出」之前,先拍出能真正打动我们自己的故事。 全文完。 如果觉得不错,就随手点个「赞」和「在看」吧。 |